The Asian Festival of Children’s Content based in Singapore runs from 26-29 May. This year’s festival theme is Lit Up! The festival includes sessions on inclusivity and diversity, mental wellness, the role of stories and books as a coping mechanism.
Gecko Press publisher Julia Marshall is chairing a session on translating change—one story at a time and will also be in the session on translating humour in children’s books.
Saturday 28 May, 6:00-7:30pm
Translation Forum Keynote: Translating Change – One Story at a Time
With guest speakers Hendarto Setiadi (Indonesia), Nicky Harman (UK) and Sawad Hussain (UK)
Sunday 29 May, 5:30-7:00pm
Translators Talk: Humour in Children’s Books
Julia will appear alongside Emily Balistrieri (US/Japan), Yang Shu Hung (Singapore) and Moderator Holly Thompson (US/Japan) to discuss what makes us chuckle in one language and ensuring humour does not get lost in translation.
For more information, visit the AFCC website here.